《生于忧患死于安乐》课下注释【部编版八上第22课孟子三章】
【原文】
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改,困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患而死于安乐也。
【课下注释】
①【舜发于畎亩之中】舜在历山耕后被尧起用,成为尧的继承人。【发】,兴起八指被任用。【亩】,田地。
②【傅说举于版筑之间】傅说原在傅岩为人筑墙,因以傅为姓,后被殷王武丁任用为相。【举】,选拔、任用。【版筑】,古人筑墙,在两块夹板中间放土,再用杵夯实。【筑】,捣土用的杵。
③【胶鬲举于鱼盐之中】胶鬲原以贩卖鱼盐为生,西伯(周文王)把他举荐给纣王。后来,他又辅佐周武王。
④【管夷吾举于士】管仲(字夷吾)原是齐国公子纠的家臣,纠与公子小白(即后来的齐桓公)争夺君位失败,管仲作为罪人被押回齐国,后经鲍叔牙推荐,被齐桓公任用为相。【士】,狱官。【举于士】,从狱官手中释放出来,进而得到任用。
1
⑤【孙叔敖举于海】孙叔敖隐居海滨,楚庄王知道他有才能,用他为相。
⑥【百里奚举于市】百里奚,春秋时期虞国大夫。虞亡后被俘,由晋入秦,又逃到楚。后来秦穆公用五张公羊皮把他赎出来,用为大夫。【市】,集市。
⑦【饿其体肤】使他经受饥饿之苦。
⑧【空乏其身】使他身处贫困之中。【空乏】,财资缺乏。
⑨【行拂乱其所为】使他做事不顺。【拂】,违背。【乱】,扰乱。
⑩【动心忍性】使他的心受到震撼,使他的性格坚忍起来。
⑪【曾益〕增加。【曾】,同“增”。
⑫【恒过】常常犯错误。
⑬【衡于虑】思虑堵塞。【衡】,同“横”,梗塞、不顺。
⑭【作】奋起。这里指有所作为。
⑮【征于色,发于声,而后喻】表现在脸色上,流露在言谈中,才能被人们了解。【征】,征验、表现。【发】,显露、流露。【喻】,了解、明白。
⑯【入】指在国内。
2
⑰【法家拂士】法家,守法度的大臣。拂士,辅佐君王的贤士。【拂】,同“弼”辅佐。
⑱【出】指在国外。
⑲【敌国】势力、地位相当的国家。【敌】,匹敌、相当。
⑳【生于忧患而死于安乐】常处忧愁祸患之中可以使人生存,常处安逸快乐之中可以使人死亡。
3
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容