发布网友 发布时间:2022-04-22 05:00
共2个回答
热心网友 时间:2023-07-15 14:39
前二句描写了光彩正艳、香气正浓的海棠花在春风中、月色下的朦胧美;
后二句用了拟人手法,以花比人.
海棠
作者: 苏轼
东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。
只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。
【注释】
袅袅:形容风的和缓轻柔。
泛:透出。
崇光:这里指月光。崇,隆盛、华美。光,光泽。
空蒙:雾气迷茫的样子。
霏霏:迷蒙状
红妆:用美女比海棠
【译文】
春风轻拂着海棠花,花儿透出美妙的光华。迷茫的夜雾中弥漫着醉人的花香,朦胧的月光转过曲折的回廊。
夜已经很深了,只因为担心眼前的海棠会像人一样因深夜而睡去,所以赶忙点燃红烛,照耀着红艳艳的海棠。
热心网友 时间:2023-07-15 14:40
(1)前二句描写了光彩正艳、香气正浓的海棠花在春风中、月色下的朦胧美;